Search Result
Discover Our
Collection
Que se rompe la cuerda (May the rope break), Plate 77 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Lo mismo en otras partes (The same thing elsewhere), Plate 23 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
El sueño de la razon produce monstruos (The sleep of reason produces monsters), plate 43 of “Los Caprichos”
Francisco José de Goya
Caridad de una muger (A woman’s charity), Plate 49 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Gracias á la almorta (Thanks to the millet), Plate 51 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Esta no lo es menos (This is no less curious), Plate 67 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Self-portrait of Goya (Franco. Goya y Lucientes, Pintor), plate 1 of “Los Caprichos”
Francisco José de Goya
El si pronuncian y la mano alargan Al primero que llega (They anwer yes and offer their hand to the first-comer), plate 2 of “Los Caprichos”
Francisco José de Goya
introduction (in spanish) to the original edition of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Tristes Presentimientos de lo Que ha de Acontecer (Sad Presentments of what must come to pass), Plate 1 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Enterrar y callar (Bury them and keep quiet), Plate 18 of “The Disasters of War”, 1863
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Las rinde el sueño (They are overcome with sleep), plate 34 of “Los Caprichos”
Francisco José de Goya
Se aprovechan (They avail themselves), Plate #16 to The Disasters of War., 1863
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Fuerte cosa es! (This is too much!), Plate 31 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Cruel lástima! (A cruel shame!), Plate 48 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Qué alboroto es este? (What is this hubbub?), Plate 65 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Despacha, que dispiertan (Hurry, they are waking up), plate 78 of “Los Caprichos”
Francisco José de Goya
Estragos de la guerra (Ravages of war), Plate 30 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
To lo vi (I saw it), Plate 44 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
No hay quien los socorra (There is no one to help them), Plate 60 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Nada. Ello dirá (Nothing. We Shall See), Plate 69 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Con razon o sin ella (With or without reason), Plate 2 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Las mugeres dan valor (The women give courage), Plate 4 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Curarlos, y á otra (Get them well, and on to the next), Plate 20 of “The Disasters of War”, 1863
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Y esto tambien (and this too), Plate 45 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Así sucedío (This is how it happened), Plate 47 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Muertos recogidos (A collection of dead men), Plate 63 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Murío la verdad (Truth has died), Plate 79 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Amarga Presencia (bitter presence), Plate 13 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Tanto y mas (All this and more), Plate 22 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Title Page: English translation of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Y no hai remedio (And it can’t be helped), Plate 15 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Por Qué? (Why?), Plate 32 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Dios la perdone—Y era su madre (God forgive her—it was her mother), plate 16 of “Los Caprichos”
Francisco José de Goya
Lo que puede un Sastre! (Fine feathers make fine birds), plate 52 of “Los Caprichos”
Francisco José de Goya
Ni por esas (or These), Plate 11 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Caridad (Charity), Plate 27 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Lo Merecia (He deserved it), Plate 29 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Tampoco (Not in this case either), Plate 36 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Bárbaros (Barbarians), Plate 38 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Clamores en vano (Vain laments), Plate 55 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
No saben el camino (They don’t know the way), Plate 70 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Las resultas (The consequences), Plate 72 of “The Disasters of War”
Francisco José de Goya, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando
Tal para qual (Two of a kind “Birds of a feather”), plate 5 of “Los Caprichos”
Francisco José de Goya
Qual la descañonan! (How they are chewing her to pieces!), plate 21 of “Los Caprichos”
Francisco José de Goya
Aquellos Polbos (From such dust such dirt must come), plate 23 of “Los Caprichos”
Francisco José de Goya
Por que fue sensible (Because she was not sensitive), plate 32 of “Los Caprichos”
Francisco José de Goya